美国西班牙裔 B2B 客户在与您的品牌互动时会体验到什么?他们是否获得了一流的用户体验,还是仅仅收到一个电脑化的邀请“按 2 收听西班牙语菜单”,仅此而已?
进入强大且快速增长的美国西班牙裔 B2B 市场意味着要以客户首选语言(通常是西班牙语)提供出色的客户体验。而且这样做并不需要复杂或昂贵。
继续阅读,了解如何提升您的西班牙语客户旅程的水平。
糟糕旅程的开始
对于许多美国西班牙裔企业主和消费者来说,客户旅程大致如下:
- 电脑发出“按 2 转西班牙语”的邀请,随后会转接给一位讲英语的客服人员
- 西班牙语网站登录页面——几乎没有或根本没有其他在线西班牙语内容来支持体验
- 多种产品、用户指南和其他资料以英语在线提供,但没有西班牙语版本
- 最初的西班牙语联系——随后是非西班牙语的电子邮件和其他数字通信
此类互动会立即导致客户明确要求的东西与您愿意为他们提供的东西脱节。它传达出这样的信息:您的品牌不关心他们或他们的偏好,您没有能力满足他们的需求。
但情况并非必须如此。如果您现在能够在客户旅程的每一步提供出色的用户体验,从而脱颖而出,那么您就可以进入这个尚未开发的市场,并在竞争中占据优势。
美国西班牙裔 B2B 市场的力量
这就是为什么这个强大的人口统计数据对您的公司如此重要。
目前,美国西班牙裔企业的增长速度是美国企业整体增长 whatsapp 号码数据 速度的两倍多。他们的老板可能更愿意用西班牙语做生意,原因如下:
- 他们能说流利的西班牙语,并将其视为让子孙后代了解西班牙文化的重要方式。
- 他们可能不懂英语,或者与不懂英语的人一起工作。
- 他们会根据您讲他们语言的水平来判断您对他们的需求的了解程度。
- 上网时,他们可能更喜欢用西班牙语进行搜索,然后用英语进行验证,以确保他们不会错过促销和其他信息,
通过完全本地化的用户体验吸引这些受众的价值是什么?您更有可能在竞争对手之前提高收入增长并建立客户忠诚度。
创造出色的用户体验
那么,您可以做些什么来为美国西班牙裔企业主打造出色的西班牙语在线用户体验呢?在 B2C 领域反映他们的需求。更具体地说,在翻译内容时请牢记以下最佳实践准则:
利用平等的力量
如果您的在线体验因语言不同而存在很大差异,则会削弱客户对您品牌的信任。无论用户使用哪种语言,都要为他们提供相同的客户体验。
翻译所有营销渠道
B2B 客户依赖您提供的信息。而且您的内容不仅限于网站主页。消费者的内容偏好与直接销售投资回报率衡量不一致 在每个渠道中提供出色的翻译内容— 视频、音频、指导 PDF、第三方支付系统、社交媒体等。
适合移动设备
美国西班牙裔消费者在手机上花费的时间通常比普通美国消费者多 25%。要利用这一趋势,请让您的网站和应用能够轻松以西班牙语使用。
建立品牌忠诚度
一旦他们与您的品牌建立了真实、值得信赖、积极的联系, 马来西亚号码 美国西班牙裔消费者就会非常忠诚。他们成为品牌大使,依靠口碑推荐并提供口碑推荐。寻找培养这种忠诚度的方法,例如在社交媒体上用西班牙语与他们互动。